כלה סינית, חמות אמריקנית

מאת: China Daily, תרגום: סו ג'יה, רן בולדור
  • הורים אמריקנים מייחסים יותר מדי חשיבות לעצמאות הילדים הבוגרים שלהם. אישה סינית ושמה ג'אנג גרה בסן דייגו, קליפורניה, יחד עם בעלה האמריקני. במאי 2012 פוטר בעלה מעבודתו, והתקשה למצוא עבודה אחרת בשוק הרווי. השניים עברו משום כך לבית חמותה בלונג איילנד, ניו יורק, כדי שהבעל יחפש שם עבודה.

    שבועיים לאחר שעברו, ג'אנג החלה להתלונן באוזני בעלה על השאלות שחמותה הפנתה אליה, כמו האם הם שכרו בית אחר כבר, מתי הם מתכננים לעבור וכיצד הם יתחלקו בתשלום החשמל והמים. ג'אנג לא הבינה לא חמותה, שביתה בן לא פחות מארבע קומות, רצתה שבנה יעזוב את הבית אחרי שהוא קיפד את עבודתו. רוב ההורים הסינים הרי מעדיפים לגור עם ילדים וכלותיהם, וחלק אפילו יכלה את קצבאות הפרישה במטרה לעזור לילדיהם.

    מתוך הסידרה הסינית האלמותית "חמותי הברברית" (我的野蛮婆婆)

    אבל בעלה של ג'אנג חשב שהם אכן הפריעו לאימו, ושזה לא לעניין לגור בבית הוריו לאורך זמן. שבועיים לאחר מכן הם עברו לגור בדירה שכורה בעיר. בנוסף, בעלה אף הביא לאימו סכום כסף שיכסה דמי שכירות וחשבונות.

    סיוע לילדים לגדל את ילדיהם אף הוא חלק בלתי נפרד מחייהם של הורים סינים, אולם מסתבר שזה שונה אצל חמיות אמריקניות. קייסי היא אמריקנית ממוצא סיני. הילד הראשון שלה ושל בעלה כבר בן 3, והיא מודה כי "אי אפשר היה לסמוך על חמותי שתעזור. הנטל נפל לחלוטין על אמא שלי, שרצה כמו מטורפת בין סין לארה"ב כדי לעזור לי עם הילד. כאשר חמותי באה לראות את הנכד שלה, היא מנענעת אותו בין ידיה למשך כמה רגעים, אומרת "אתה כזה חמוד" ואז מניחה אותו ונפנית לעיסוקיה".

    ב-2011 קייסי הייתה צריכה לנסוע לביקור בן 3 ימים לפלורידה כדי לקיים כמה פגישות עסקים. בעלה היה בנסיעת עסקים ביפן, ותוקף האשרה של אימה עמד לפוג והיא נאלצה לשוב לסין. בנסיבות אלו לא הייתה לה ברירה אלא לבקש מחמותה שתשמור על הילד. אך חמותה סירבה ואמרה: "התינוק הזה יפריע לי לישון. את יכולה לקחת אותו איתך". קייסי התקשתה לשמור על כעסה, "כאילו זה בכלל לא הנכד שלה".

    יש גם כלות וחמיות שמסתדרות

    סינית אחרת בשם יסמין מספרת שמעט לאחר לידתה, חמותה והיא "התנגשו" עקב פערי שפה. חמותה באה לבקר את נכדתה החדשה, וכינתה את עצמה "מאמא". כשיסמין שמעה את זה היא העירה לחמותה "אני האמא, את הסבתא!". אולם חמותה התעקשה שמאמא זה כינוי חיבה לסבתא בארה"ב. הקשר בין השתיים הפך ללא נעים במקצת. עד שיסמין פתחה את האינטרנט וגילתה שמאמא אכן משמש בארה"ב ככינוי חיבה לסבתא, ומיד התנצלה בפני חמותה.