הפופ הסיני לא נותן בראש

מאת: Xinhua News Agency , תרגום: עמית אלעזר, סו ג'יה
  • בעקבות ההצלחה המסחררת של תכניות הטלוויזיה The Voice ו- I am a singer, ערכו תכניות שירה חדשות כגון Chinese Idol ו-China's Strongest Voice תחרויות מקדימות בערים גדולות ברחבי המדינה. במקביל, גם הטלוויזיה המרכזית של סין ערכה תחרות לזמרים צעירים שזכתה בהתעניינות ערה.

    אף על פי שמדי שנה מתגלים בתחרויות ובתכניות השונות עשרות זמרים חדשים ומוכשרים, הרי שבשנים האחרונות תעשיית הפקת המוזיקה והיצירה נשארה כשהייתה – חסרת כוח ותשושה. תעשייה זאת איננה מצליחה לענות על צרכי השוק האדיר והעצום בגודלו, ועל אף שסין היא המדינה השנייה בעולם בסחר בינלאומי, הרי שבתחום זה היא משתרכת הרחק מאחור ומדשדשת אחרי מדינות העולם.

    מוזיקאים מסין ומשבדיה התכנסו לאחרונה בשנחאי על מנת לדון בתעשיית המוזיקה. עוד משנת 1998 ממוקמת שבדיה שלישית בעולם בייצוא מוזיקה, את המקום הראשון והשני תופסות ארה"ב ובריטניה. במהלך השנים האחרונות מוזיקאים שבדים שמו לעצמם למטרה את הקהל הסיני העצום, והם מקווים לבחון ערוצים אפשריים לשיתוף פעולה עם מוזיקאים סיניים.

    מנכ"לית סוכנות התרבות "מוזיקה שבדיה", אליזבת וידלונד, אמרה לעמיתיה הסינים כי הצלחתה של תעשיית המוזיקה השבדית נזקפת לזכותם של חינוך מוזיקלי, תמיכה כספית ממשלתית וכן הגנה קפדנית על קניין רוחני וזכויות יוצרים.

    לדברי וידלונד, בתי הספר היסודיים וחטיבות הביניים בשבדיה מדגישים עוד מילדות את טיפוח יכולת היצירה והמחשבה הביקורתית, הילדים לומדים לנגן לכל הפחות על כלי נגינה אחד, לא בהכרח כלי נגינה קלאסי, אלא גם כלי נגינה אלקטרוניים מודרניים. גם אם הם אינם יכולים לנגן, הרי שמרבית הילדים לומדים אט אט כיצד ליהנות ממוזיקת פופ.

    יאנג ליי, מהאיגוד הסיני הלאומי של תעשיית המוזיקה מספרת, כי לא ניתן לפתח תעשייה בשלה של מוזיקת פופ רק על ידי הישענות בלעדית על קיומם של זמרים, תזמורות והופעות.

    מבקר המוזיקה סון מנג-ג'ין סובר, כי לצד התלהבות רבה יותר שעל המוזיקאים הסיניים לגלות, אל להם להסתגר בתוך עצמם, עליהם לרקוד לצלילי המגמה הגלובלית של האמנות.

    אחת מן העצות החשובות שהוזכרו על ידי המוזיקאים השבדיים הייתה הצורך בהגנה על זכויות יוצרים וקניין רוחני. "צעד זה יעודד יצירת מוזיקה מקורית וכן יגן עליה", אומרת וידלונד.